Christine Scherzer
Seit mehr als 18 Jahren arbeite ich als Krankenhausclown und bewege mich dabei oft im Feld von Sterben und Tod. Mein Weg als Clown für Menschen in Krankheit, Krise und Todesangst führte mich vor 4 Jahren sehr unerwartet auf eine Kinderbeerdigung, die ich als Clown begleitete.
Diese Erfahrung hat mich menschlich tief bewegt und mir gezeigt, dass die Kraft des CLOWNS jenseits unseres Vorstellungsvermögens liegt und uns selbst in Momenten größter Trauer und unerträglicher Schmerzen auffangen, mit dem Leben verbinden und heilen kann.
Ich habe Kunstgeschichte studiert, bin ausgebildete Jazzsängerin, manchmal Schauspielerin oder Tänzerin, Clown aus Leidenschaft und lebe in Berlin.
www.christine-scherzer.com
www.instagram.com/nataschalachmannowa
www.instagram.com/christine__scherzer
Christine Scherzer
I have been working as a hospital clown for more than 18 years and often find myself in the field of dying and death. Four years ago, my path as a clown for people in illness, crisis and fear of death led me unexpectedly to a children's funeral, which I accompanied as a clown.
This experience moved me deeply and showed me that the power of CLOWNS lies beyond our imagination and can catch us even in moments of greatest grief and unbearable pain, connect us with life and heal us.
I am a graduate art historian, trained jazz singer, sometimes actress or dancer, passionate clown and live in Berlin.This experience moved me deeply and showed me that the power of CLOWNS lies beyond our imagination and can catch us even in moments of greatest grief and unbearable pain, connect us with life and heal us.
I studied art history, am a trained jazz singer, sometimes an actress or dancer, a passionate clown and live in Berlin.
www.christine-scherzer.com
www.instagram.com/nataschalachmannowa
www.instagram.com/christine__scherzer